@384tlhgsalw9rutb

Александр Дьяков (daudlaiba)

Россия – это величайшая диверсия против Руси 21.02.2017 17:03

Ответы на вопросы

 

Россия – это величайшая диверсия против Руси

 

Михаил Мороз: «Раша» – это величайшая диверсия про­тив России.

Откуда взялось такое написание (Russia) в английском языке? Этому нет никаких рациональных объяснений! Кто-то может усмотреть здесь аналогию со словом Русь, но ведь слово «Русь» никогда в обозримом историческом прошлом не явля­лось официальным наименованием государства.

Такое специфическое произношение названия государства в англоязычном мире имеет весьма серьёзные последствия. Наиболее фонетически близким словом в английском языке является слово rush [rΛ∫] («раш»), которое имеет в англий­ском языке комплекс общеупотребительных значений:

— стремительное движение, натиск, напор,

— ажиотаж, состязание, напряжение,

— стремительная атака, бросок, погоня,

— кайф после приёма наркотика,

— бросаться, кидаться, наброситься, схватить,

— устремиться, хлынуть, ринуться,

— взять с боем, прорываться.

Именно такой комплекс ассоциативных значений возникает в сознании англоговорящего человека, который слышит слова Russia («раша») и Russian («рашн»). Таким образом, даже для знакомого с русской историей и культурой англоговорящего субъекта слова русский и Россия на английском языке озна­чают нечто, что может броситься, кинуться, хлынуть, взять с боем и испытать наркотический кайф.

Кто и когда придумал писать слово Россия на английском языке именно как Russia? Предоставим историкам решать эту загадку. Мы лишь знаем, что так было далеко не всегда.

В таком варианте написания — Rossia — ближайшим фоно­семантическим «соседом» названия страны в английском языке становится слово rose [rэus], т.е. «ро(у)с».

Существительное rose имеет следующие общеупотреби­тельные значения:

— роза,

— розовый куст,

— розовое вино,

— огранённый бриллиант,

— образец совершенства.

Глагол «rose» (rise-rose-risen):

— восходить,

— возвышаться,

— подниматься,

— возрастать,

— воскресать,

— возрождаться,

— быть в состоянии справиться.

 

Я: Слово Russia взялось абсолютно оттуда же, откуда и слова Россия, диверсия, федерация – из латинского языка. Так впервые на письме в XΙ веке, по меньшей мере, ученые лати­няне стали обозна­чать Русь, Русскую землю, прибавив к ос­нове Russ- античное окончание -ia (ударное в греческом и безударное в латинском) – Russia, Ruscia, Ruzzia.

Идиот, по твоему Нестор-летописец и его предшественники и современники оставившие на стенах Софийского собора в Киеве в XΙ-XΙV веках автографы собственного имени – роу­съ­скын «русский» (князь), русьскыι «русской» (княгини), роусн (всея) «Руси» (на всякий случай уточню – оу – это старосла­вянский диграф и он копирует соответствующий гре­ческий ди­граф, буква Оукъ, отображающая звук [ū]) – назы­вали свою землю «неофици­ально»? Каким же по твоему было «офици­альное» название раннерусской политии (земли, во­лости, страны), может Киевская Русь или Украина? Или по твоему она существовала «неофициально»? Или «государства» на планете появились только в XVΙΙ веке, когда русское слово государство впер­вые приобрело свое современное значение?

Англоязычные все-таки видимо имеют право озвучивать термины латинской учености так, как им вздумается, читать их по-своему, по-английски. Другие германцы и романцы произ­носят старинный латинизм Russia более традиционно, через [u].

А вот Россия – это действительно, величайшая нерусская диверсия против Руси. Rossia (впервые зафиксировано в за­падноевропейской письменности в 1142 году) по-латин­ски пе­редает греческое Ρωσία (известное с середины X века), а та от Ρως (839 год), а тот от ивритского слова рош «глава, царь», которое при переводе Ветхого Завета на греческий во ΙΙ веке до н.э. по ошибке было принято за имя собственное. Рос/Росия – такой же экзоним русских, как Rugi, Rutuli, Rutheni, Rusios, Скифы, Тавроскифы, Дромиты. А роза, та, что у тебя в голове, она не в мыслях, она кожаная.

Слово Russia по происхождению не русское. На кириллице оно впервые записано в XΙΙΙ веке – Роусия/Русия – а в летопи­сях с начала XV. Но в нем нерусское только окончание и оно все-таки с конца XV по 1654 год являлось одним из «офици­альных» самонаименований Руси. А в России нерусское со­вершенно всё.

Характер образованности XVII века предполагал, допускал верование, надежды на то, что какие-нибудь античные пле­мена могут быть, ни много ни мало, «русскими предками», за­частую люди просто доверяли авторитетам первых русских ре­нессансно-барочных «просветителей», кто-то мог даже думать, что слова Русь и корень в Рос(с)ии родственны, но наверное не из числа тех самых, кто впервые вводил в русский словарь эту лексику. К началу петровской эпохи Русь и Росiя понима­лись абсолютным «этно-историческим» тождеством, расхожде­ние между ними наблюдалось в плоскости «политического престижа». «Росiя» была фактически «модной». Кроме того что она была «византийской» (на разных «общественных уров­нях» к этому могли относится по-разному, но суть отличия Рус­ской цивилизации от Российской как раз и состояла в прак­ти­ческом появлении вместе с последней и неуклон­ном удале­нии, по нарастающей, друг от друга этих самых «уровней», сопровож­дающимся не­равномерным и неравно­весным рас­пре­делением «власти», а раз уж такое глубокое социальное раз­межевание в популяции сформировалось, вполне естественно ожидать, что кому-нибудь «наверху» могло показаться не­уместным называться одинаково вместе с какой-то бесправной чернью, холопами (лучше как-нибудь «державно», по-визан­тийски (по-английски, как Михаил от-Мороз)), то есть та­кого рода социальность допускает и поощряет возникновение состояния «многоэтничности» в од­ном обществе (например, Русской и российской)), раз «Росия» выказывала хоть какое-то «сходство» с какими-нибудь (и лучше с «царскими») «Ски­фами», к та­кому «род­ству» охотно при­бегали, как Поляки-по­мещики ле­леяли своё «Сарматиче­ское происхожде­ние», а дне­провские казаки «Ха­зарское» (!) (из-за дроревне­русского Ко­зары). Тут «выгодно» могло бы смот­реться даже «библейское рош-ан­ство». И такие убежде­ния были свой­ственны одним из самых образованных людей того времени. Господство подоб­ных представлений се­годня можно было бы назвать кугутиз­мом («ограниченные» сейчас регу­лярно обви­няют Петра I в «краже» именно потому, что при нем Русаки стали россия­нами, а Россия окончательно вы­тес­нила Русь из правитель­ственных документов, а докумен­тов резко стало много), но к сожалению определение это слишком мягкое и не передает всю чудовищность существова­ния по­добного рода заблужде­ний в наш космический век (лучше ска­зать п..дец).

 

Игорь Нехорошев: Вероятнее всего, что в Ваших словах есть правда.

Однако Мороз, как я понял, пытается осознать, почему в го­ловы англоговорящих внедряется опасение на агрессивность России и русских.

Тогда его толкование имеет смысл.

Ну а о "корнях" названия страны мало кто помнит.

 

Я: Внедрять в головы умеют только на Востоке, на Западе это действует совсем иначе, там иной экономический, а значит и социально-политический строй, иные механизмы. Надо учиться понимать фундаментальные вещи.

 

Игорь Нехорошев: … Я могу Вам "вернуть" Ваш же призыв :-) - Политика — это игра субъектов, преследующих разные цели, а часто противоположные и антагонистические. Так можно ли технологизировать игру? Игру технологизировать нельзя, но можно свести ее к деятельности, и уже деятель­ность технологизировать. Всегда будет оставаться зазор между деятельностью и игрой, но чем меньше этот зазор, тем проще достигать поставленных целей …

 

Я: Политика – это искусство общественного саморегулиро­ва­ния и выживания, придуманное европейским демократиче­ским обществом в процессе кстати противостояния с Пер­си­ями, и для «Персии» оно не предназначено.

 

Игорь Нехорошев: Если отбросить кавычки и намёк на то, что "Россия это Азия", тогда можно согласится с Вашим утвер­ждением о противостоянии демократии монархии. И ещё, сле­дует учесть: Персидская монархия не имела единой экономи­ческой базы и представляла собой непрочное военно-админи­стративное объединение – конгломерат многих племен и на­родностей, каждая из которых и под властью персидских ца­рей продолжала жить своей собственной жизнью, отличной от жизни своих соседей.

У нас же со времён Ивана Грозного была идея централиза­ции власти и "выстраивания вертикали" управления. Так что "политика политики рознь".
И ещё - не умеем мы жить по "двойным стандартам". Одно де­кларируют, другое делают. Это для западной и восточной по­литики характерно.

 

Я: Во всем мире кроме европейского «закутка» существо­вала и существует со времени по меньшей мере нулевой дина­стии Египта одна экономическая база, меняются названия держав и супердержав (Ассирия, Персия, Турция, Инки, Хань, Юань и Цин, Россия, СССР, РФ), а социально-экономическая суть оста­ется повсюду неизменной, из малых пирамидок вла­сти-собст­венности временами собираются большие, потом они распада­ются и все повторяется снова. Нужно учиться пони­мать фун­даментальные вещи, материальную природу социаль­ной эво­люции. Рекомендую работы историка-марксиста Ю.И.Семенова.

Запад – это вообще (особенно сравнительно с Россией) по своей глубокой сути «культура стандартов», например, двой­ных стандартов, для «белых» (свободных, полноправных) и «нигеров». Россия всегда характеризовалась и характеризу­ется совершенной стерильностью «общественного сознания» (но не слишком ли это высокопарный термин для России?) от каких-либо стандартов, когда какой-нибудь Лысенко может умудриться «доказать» каким-то образом Вавилову, что он «умнее» Вавилова. Словно страна по большому счету не имеет адекватного представления о логике и методологии научного анализа, хотя наверное именно так оно на самом деле и есть – не имеет по любому.

Вообще же очень забавно слышать рассуждения о стандар­тах от страны, которая променяла русскость на «окраинство с высоты точки обзора в Варшаве» и «предвестников Апокалип­сиса с точки зрения верующих греческих книжников», словно страна перестала читать русские книги, помнить русскую этиологию, словно бы просто потеряв способность читать. Ведь азбука – это тоже своего рода «стандарт».

Вроде бы в тоже время ни Англичане, ни Французы не стали чем-либо подобным, а Немцы больше двух тысяч лет помнят, что они Тевтоны, Дойчи. Неужели они все глупее?

 

Игорь Нехорошев: Вы "в одну кучу" свалили и самосозна­ние (идентификацию) народов, и политическую доктрину пра­вящих кругов, и шовинизм с расизмом, ну и идеологией сверху всё "прихлопнули" :-)

"Двойные стандарты" в принятии и исполнении Законов на уровне идейно-политической пропаганды - это одно, а "рус­скость" или "англосакскость" - это другое.

Приняв на вооружение западную идеологию классовой борьбы, такие вот "шариковы" как Лысенко смогли стать на пути истинных учёных типа Вавилова, который не смог проти­вопоставить им своей идеологии, только "чистую науку".
Вспомните ещё и о кибернетике. Менялись времена, политики, приходило осознание "тупиковости" этой идеологии в понима­нии "шариковых".

Пора признать, если марксизм-ленинизм это научное уче­ние, то оно должно, согласно там же декларируемым фило­софским постулатам, развиваться, иначе оно вырождается в догматизм…

 

Я: Люди могли бы перестать помнить о своей русскости (или французскости, английскости), утратить самосознание, только перестав быть свободными, а что это как не «политиче­ская доктрина правящих кругов».

Проблема в том, что Шариковы всегда берут на вооружение только лишь красивые иностранные слова (вплоть до атрибу­тов самоидентификации), а «идеология» социально-экономи­ческих отношений при этом остается неизменной, и чем силь­нее она нагнетается, тем хуже становиться Вавиловым.

То что было сделано с научным марксизмом в СССР не имеет, да и не может иметь прямого отношения к науке во­обще.

 

Чтобы помнить о корнях названия своей страны (Руси, Рус­ской земли) Русским достаточно внимательно читать Повесть временных лет – там на этот счет дана исчерпывающая и не устаревающая информация, не требующая квалифицирован­ного научного освоения.

Во-вторых, во многих странах читают и помнят.

А в-третьих, можно действительно и не помнить, это не обязательно, особенно же если в вашей стране никогда не правили «творчески» мыслящие деспоты, придумывающие вам каждые сто лет новые «смешные» названия, выбирающие по своему вкусу новую Родину для себя и остальных, «географи­чески сирых и убогих». С таким именем как скажем у Амери­канцев (от Амаль­рик «трудом могу­чий (бо­гатый)») не стыдно оставить историю в истории и ду­мать о чем-то более «косми­ческом», об освое­нии Марса и т.п.

Итак, зверьки, украино-россияне и прочие «индейцы», если вам надоело коверкать имя Руси по-ла­тински и по-гречески, по-английски, раз уж у вас нет обозримого исторического про­шлого, по словам Мороза, может вы поищите себе на­звание в каком-нибудь другом языке. Что будет означать Русь на китай­ском или на языке Папуа-Новой Гвинеи?

Существует рацио­нальное, материалистическое объяснение тому, отчего страна иден­тифицирует сама себя на языке сред­невековой латинской уче­ности, но это объяснение в лучшем случае вам, зверьки, не понра­виться, а скорее всего вы его просто не поймете.

 

Отредактировано: 24/02/2017 21:50

Отредактировано: 24/02/2017 21:57


0



Обсуждение доступно только зарегистрированным участникам